日本の絵本、ベトナム語版最新4作品

既にモアプロダクションさんのサイトでも紹介されていますが、五味太郎さんの絵本4作「バッタくん」、「ひよこはにげます」、「にてるね⁉︎」、「こんなとききみならどうする?」のベトナム語版が発売中です!



私のお気に入りは「こんなとききみならどうする」です。山登り…険しくも早く登頂できる道or時間はかかるけど緩やかな道?飛行機の旅…すごく遅いけど絶対安全な飛行機orすごく早いけど時々墜落する飛行機?きみならどうする?答えは結構二分しそうですよね〜。



ベトナムにお住いの方、渡航予定のある方、ベトナム人のお友達にも是非!ベトナムにある書店やイオンモール、ファミリーマートなどのほか、モアプロダクションさんのサイト: Mot sach moguからもご購入可能です!

モアプロダクションさんのMot sach Mogu プロジェクトのページ:

ベトナム語通訳翻訳者 田崎広野

フリーランスベトナム語通訳翻訳者 田崎広野の活動を紹介する個人ページ Trang cá nhân của Tazaki Hirono: Phiên dịch viên Nhật - Việt tự do

0コメント

  • 1000 / 1000